1. Definiciones

1.1 STUDIO PANAMA ITALIA ofrece residencia, ciudadanía, servicios bancarios y productos corporativos a través de empresas, sociedades, asociaciones o intermediarios directos o indirectos. Las empresas y personas participantes son independientes entre sí y no tienen autoridad, expresa o implícita, para representar, vincular ni actuar directa o indirectamente como agente legal, administrativo o general de ningún miembro, ni se encuentran en ninguna jurisdicción distinta a la suya.

1.2 El nombre STUDIO PANAMA ITALIA debe considerarse un DBA, o Doing Business As, no vinculado a una empresa específica ni a una empresa específica en una jurisdicción específica, sino representativo del esfuerzo corporativo por ser un holding global de servicios offshore, e incluye múltiples empresas, offshore y onshore, holdings, fideicomisos, contratistas, intermediarios, firmas de consultoría tributaria, legal y de servicios de terceros, tanto empresas de derecho consuetudinario como de derecho civil, e incluye e incluirá como agentes operativos y prestando sus servicios a cesionarios en su propio nombre y como agente de los Directivos de STUDIO PANAMA ITALIA (según se define a continuación) y sus empleados y cualquier empresa bajo su control directo o indirecto y cualquiera de sus directores o empleados. Por lo tanto, STUDIO PANAMA ITALIA puede operar bajo múltiples nombres diferentes, solicitar el pago de servicios bajo diferentes nombres corporativos y no corporativos, brindar servicios pertenecientes al nombre utilizado y a través de múltiples sitios web, en los idiomas que se decidan usar para nichos de mercado y ubicaciones geográficas específicas. STUDIO PANAMA ITALIA opera varios servicios de intermediación con diferentes nombres y sitios web en italiano, diferentes nombres y sitios web en inglés, diferentes nombres y sitios web en español, diferentes nombres y sitios web en francés, diferentes nombres y sitios web en ruso y brinda consultoría en persona y tiene oficinas en diferentes direcciones en el mismo país dependiendo del nicho de mercado y la geolocalización y origen de ese nicho.

1.3 Español STUDIO PANAMA ITALIA Funcionarios significa cualquier persona o empresa designada por STUDIO PANAMA ITALIA que pueda ser designada de vez en cuando como director, director suplente, secretario, secretario asistente, gerente, socio, contador, agente fiscal, fideicomisario, protector, signatario bancario, otro funcionario, director, agente registrado, proveedor de domicilio o oficina registrada, o accionista registrado de la Compañía y sus empleados y cualquier empresa bajo su control directo o indirecto y cualquier director o empleado de la misma (este término significa cada uno de ellos). Los funcionarios o sus colaboradores o aquellos que proporcionan contacto con los clientes y en consecuencia la trazabilidad de las conversaciones pueden ser abogados, asesores, notarios, asesores fiscales y proveedores de servicios externos de cualquier nacionalidad. STUDIO PANAMA ITALIA tiene interés en mantener una relación profesional dentro de su equipo que le permita realizar los servicios solicitados por los clientes con diligencia y conocimiento.

1.4 «Empresa» se refiere a la empresa, fideicomiso, sociedad u otra entidad establecida y/o administrada por STUDIO PANAMA ITALIA a petición de los Propietarios (según se define más adelante). Los siguientes sitios web forman parte actualmente de la cadena corporativa: residenzapanama.com y residenzainparaguay.com .

1.5 Servicios se refiere a la prestación por parte de STUDIO PANAMA ITALIA y/o sus Gerentes de la gestión, administración y otros servicios solicitados por los Propietarios o sus Agentes (según se define más adelante), así como otras actividades necesarias para mantener la Compañía en regla, incluyendo, cuando corresponda, los registros legales del país de establecimiento/constitución de la Compañía. Servicios también se refiere a la prestación de servicios bancarios y de migración.

1.6 Propietarios significa los propietarios beneficiarios o el propietario de la Compañía cuya expresión incluye, en el caso de un individuo, sus herederos, representantes personales y cesionarios y, en el caso de más de una persona, dichas personas conjunta y solidariamente e incluye al sobreviviente o sus sobrevivientes y sus respectivos herederos, representantes personales.

1.7 Agente Administrativo significa una persona que puede ser autorizada por todos los Propietarios de la Compañía para enviar solicitudes a STUDIO PANAMA ITALIA relacionadas con la Compañía y otros servicios.

1.8 Propietarios Designados significa cualquier persona que no sea un Funcionario de STUDIO PANAMA ITALIA y que de tiempo en tiempo pueda ser designado o actuar como agente delegado, director, director suplente, secretario, secretario asistente, gerente, socio, fideicomisario, protector, signatario bancario, otro funcionario, titular de un poder notarial, administrador, agente registrado, proveedor de una oficina registrada o dirección para servicios legales o accionista registrado de la Compañía.

1.9 Términos Comerciales significa estos Términos Comerciales o cualquier otro nuevo Término Comercial que pueda publicarse de tiempo en el sitio web de STUDIO PANAMA ITALIA o del cual los Propietarios designados puedan ser informados de tiempo en tiempo.

1.10 Actividades Ilícitas significa cualquier actividad ilícita que, sin perjuicio de la generalidad de lo anterior, incluye actividades terroristas; tráfico de drogas; lavado de dinero; recibir el producto de una actividad delictiva; o comerciar con cualquier país que pueda estar sujeto ocasionalmente a cualquier embargo impuesto por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, la Unión Europea o el Reino Unido y los Estados Unidos. 1.11 Personas Prohibidas significa personas:

1.11.1 Prohibido por las leyes de cualquier país porque usted es menor de edad o carece de capacidad legal (por cualquier motivo) o por cualquier otro motivo no está calificado para ser parte de un contrato.

1.11.2 Que estén en quiebra financiera, no hayan sido liberados o estén descalificados de otra manera para actuar como directores o que hayan sido encarcelados o hallados culpables de cualquier delito penal (excepto un delito de tránsito que conlleva una sentencia no privativa de libertad).

1.11.3 Cualquier persona que haya demostrado actuar de manera fraudulenta o deshonesta en cualquier procedimiento civil.

1.11.4 Que residan en un país sujeto a restricciones o embargos internacionales, incluidos, pero sin perjuicio de la generalidad de lo anterior, los impuestos por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, la Unión Europea o el Reino Unido y los Estados Unidos

1.12 Actividades prohibidas significa:

1.12.1 Las actividades que actualmente no están aprobadas por STUDIO PANAMA ITALIA O CUALQUIERA QUE TRABAJE PARA ELLOS Y OPERE LOS SERVICIOS INTERMEDIADOS POR STUDIO PANAMA ITALIA son actividades que involucran: armas, armas o municiones; mercenarios o soldados contratados; equipo de seguridad y control de disturbios como pistolas eléctricas, restricciones electrónicas, gas CS u otros materiales similares, gas pimienta o cualquier otro dispositivo que pueda conducir a abusos de los derechos humanos o usarse para tortura; equipo de vigilancia técnica o dispositivos de escucha; espionaje industrial; materiales biológicos, químicos o nucleares peligrosos o potencialmente peligrosos, incluidos equipos o maquinaria para la producción o manipulación de dichos materiales y el transporte, manipulación, eliminación o vertido de dichos materiales; órganos humanos o animales; abuso animal, material genético; agencias de adopción, incluida la gestación subrogada; abuso de refugiados o de los derechos humanos; pornografía; parafernalia de drogas, emisión de diplomas o calificaciones; el suministro de tarjetas de crédito; ventas piramidales, tiempos compartidos, religiones, cultos religiosos y organizaciones benéficas, lavado de dinero.

1.12.2 Actividad financiera que implica: solicitar fondos al público; ofrecer asesoramiento en materia de inversiones al público; y gestionar inversiones distintas de aquellas en las que los activos así gestionados incluyen la propiedad de la Compañía o la gestión y administración de planes de inversión colectiva.

1.12.3 A menos que se acuerde lo contrario por escrito, cualquier actividad relacionada con la prestación de servicios financieros que requiera una licencia en cualquier jurisdicción.

1.12.4 Cualquier actividad que pueda dañar la buena reputación de STUDIO PANAMA ITALIA Y SUS ASOCIADOS o del país de establecimiento/incorporación de la Compañía.

2. Negocios inaceptables

Si los Propietarios o Propietarios Designados son o se convierten en Personas Prohibidas para Operar o participar en cualquier actividad ilegal o la Compañía participa en cualquier actividad ilegal o actividad prohibida, STUDIO PANAMA ITALIA puede, a su discreción, terminar inmediatamente los Servicios o tomar todas o cualquier acción autorizada en la Cláusula 8.4 de estos Términos Comerciales.

3. Garantías

3.1 Los Propietarios confirman, se comprometen, garantizan y pactan con STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios DE STUDIO PANAMA ITALIA Y SUS ASOCIADOS nacionales y extranjeros que son los propietarios beneficiarios finales de la Compañía o de los servicios prestados y que no son ni actuarán en una capacidad fiduciaria para ninguna otra persona, firma o corporación en relación con la compañía para el beneficio de los servicios prestados.

3.2 Los Propietarios confirman y garantizan que ellos, y garantizarán que los Propietarios Designados:

3.2.1 cumplirá con estos Términos Comerciales.

3.2.2 aceptarán actuar si son designados como Procesadores de Datos y que dichos Procesadores de Datos comprenden sus deberes y obligaciones legales.

3.2.3 han recurrido a asesoramiento fiscal y legal adecuado en Italia o en su respectivo país de residencia y domicilio fiscal y actividad habitual, en relación con el establecimiento y funcionamiento de la Compañía o el uso de los servicios prestados por STUDIO PANAMA ITALIA Y SUS ASOCIADOS

3.2.4 acuerdan que STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI pueden (pero en ningún caso estarán obligados a) confiar en las comunicaciones recibidas de los Propietarios o del Agente Administrativo para determinar qué pasos son necesarios tomar en la administración de la Compañía y la prestación de los Servicios.

POLÍTICA DE SIN GARANTÍA
TODOS LOS SERVICIOS, PRODUCTOS, CUENTAS, PERFILES Y MATERIALES SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". NO OFRECEMOS GARANTÍAS, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, Y POR LA PRESENTE RENUNCIAMOS A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, EXACTITUD DE LOS RESULTADOS O NO INFRACCIÓN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL Y LOS DERECHOS DE AUTOR. ADEMÁS, NO GARANTIZAMOS NI HACEMOS DECLARACIÓN ALGUNA SOBRE LA EXACTITUD, LOS RESULTADOS PROBABLES O LA FIABILIDAD DE NINGÚN PRODUCTO O SERVICIO VENDIDO EN EL SITIO WEB O EN CUALQUIER SITIO VINCULADO AL NUESTRO. Es responsabilidad del comprador realizar sus propias consultas antes de comprar.
4. Compensación

Los Propietarios (por sí mismos y en nombre de los Propietarios Designados) se comprometen con STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA ED ASSOCIATI y con la Compañía y, cuando corresponda, harán que la Compañía se comprometa con STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA a que en todo momento INDEMNIZARÁ y MANTENDRÁ INDEMNIZADOS a STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA y sus ASOCIADOS:

4.1 contra todas las acciones, demandas, procedimientos, reclamaciones, demandas, costos, gastos y responsabilidades que puedan surgir u ocurrir o ser tomadas, comenzadas, iniciadas o demandadas por o contra STUDIO PANAMA ITALIA o los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA en conexión con o que surjan del uso o las acciones de la Compañía o la prestación de los Servicios;

4.2 en relación con cualquier cosa hecha u omitida por STUDIO PANAMA ITALIA o los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA, siempre que esta disposición no se aplique a ninguna responsabilidad por muerte o lesiones personales que surjan de la negligencia de STUDIO PANAMA ITALIA o los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA o a cualquier responsabilidad que surja como resultado de fraude por parte de STUDIO PANAMA ITALIA o los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA;

4.3 en relación con cualquier incumplimiento por parte de STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA, en todo o en parte, de cualquier instrucción o solicitud realizada por los Propietarios, los Representantes del Propietario o la Compañía y que STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA no serán responsables por cualquier falla en recibir la misma o por cualquier error o ambigüedad contenida en la misma;

4.4 en relación con cualquier pérdida o daño que surja del uso de fax o correo electrónico, incluido el uso de correo electrónico no cifrado, transmisión fallida o incompleta, distorsión y pérdida de privacidad resultante de virus o de otro modo;

4.5 en relación con cualquier sanción, multa, tarifa u otras responsabilidades incurridas por los Propietarios y/o Propietarios Designados y/o la Compañía en relación con la Compañía y/o los Servicios.

5. No hay responsabilidad por pérdidas

STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA Y SUS COMPAÑÍAS NACIONALES Y EXTRANJERAS ASOCIADAS Y TERCEROS QUE TAMBIÉN OPERAN COMO INTERMEDIARIOS EN NOMBRE DE STUDIO PANAMA ITALIA declinan expresamente cualquier responsabilidad hacia los Propietarios, los Propietarios Designados, la Compañía y terceros por cualquier daño o pérdida a los Propietarios, los Propietarios Designados, la Compañía o cualquier otra persona que surja de la adquisición u operación de la Compañía y/o los Servicios por parte de los Propietarios, los Propietarios Designados, la Compañía o cualquier otra persona.

6. Obligaciones de los propietarios

6.1 Los Propietarios deben notificar por escrito a STUDIO PANAMA ITALIA E LORO ASSOCIATI TUTTI su intención de suspender los Servicios con 90 días de antelación. Transcurrido este plazo, el servicio deberá mantenerse y mantenerse. De no hacerlo dentro del plazo, se aplicará una multa de $100 por cada día de retraso en el pago.

6.2 Los propietarios deben obtener el consentimiento por escrito de STUDIO PANAMA ITALIA antes de intentar cambiar la propiedad beneficiosa de la Compañía o designar nuevos Representantes del Propietario y dichas solicitudes deben estar acompañadas de detalles de dichos cambios o nombramientos propuestos que no afecten la generalidad de lo anterior, incluida una copia certificada del pasaporte y prueba de la dirección residencial de dichas personas y STUDIO PANAMA ITALIA se reserva el derecho de solicitar más información relacionada con dichos cambios propuestos y de negarse a aceptar dichas solicitudes.

6.3 Los propietarios deben y deberán hacer que los representantes del propietario:

6.3.1 ACEPTAN informar inmediatamente a STUDIO PANAMA ITALIA de cualquier asunto que pueda afectar la voluntad o capacidad de la Compañía y/o STUDIO PANAMA ITALIA para proporcionar o continuar proporcionando los Servicios.

6.3.2 Informar a STUDIO PANAMA ITALIA sobre la naturaleza de las actividades de la Compañía y buscar el consentimiento por escrito de STUDIO PANAMA ITALIA antes de realizar cualquier cambio material en dichas actividades.

6.3.3 Solicitar el consentimiento por escrito de STUDIO PANAMA ITALIA antes de colocar cualquier publicidad o anuncio público relacionado con una Empresa o cualquier actividad que ésta pueda realizar.

6.3.4 garantizar en todo momento el debido pago y reembolso a STUDIO PANAMA ITALIA de todas las comisiones, desembolsos y gastos incurridos por STUDIO PANAMA ITALIA en relación con la Compañía y la prestación del Servicio

7. Obligaciones adicionales de los propietarios

Cuando STUDIO PANAMA ITALIA proporciona Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA

7.1 Si STUDIO PANAMA ITALIA proporciona funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA o terceros asociados e intermediarios incluso en otras ubicaciones, los propietarios deben, en todo momento, mantener a la Compañía con fondos suficientes para cumplir con sus obligaciones a medida que venzan y a solicitud de STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI

7.2 Si STUDIO PANAMA ITALIA proporciona Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA y sus asociados o intermediarios externos, los Propietarios deberán y se asegurarán de que los Propietarios Designados:

7.2.1 Informar inmediatamente a STUDIO PANAMA ITALIA de cualquier asunto que pueda afectar a la Compañía o cualquier asunto relevante a la gestión o negocio de la Compañía.

7.2.2 A solicitud de STUDIO PANAMA ITALIA o de los Gerentes de STUDIO PANAMA ITALIA, proporcionar inmediatamente toda la información solicitada por STUDIO PANAMA ITALIA para ayudar a STUDIO PANAMA ITALIA a preparar los estados financieros de la Compañía.

7.2.3 A solicitud de STUDIO PANAMA ITALIA o de los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA, revelar a STUDIO PANAMA ITALIA o a los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA cualquier información relacionada con cualquier activo comercial, transacción o actividad de la Compañía.

7.2.4 Solicite el consentimiento por escrito de STUDIO PANAMA ITALIA antes de intentar enajenar, ceder, vender, pignorar o, de cualquier otra forma, enajenar o gravar los intereses de los Propietarios o Propietarios Designados en la Compañía o cualquier parte de ella. STUDIO PANAMA ITALIA se reserva el derecho de solicitar información adicional sobre los cambios propuestos, de rechazar dichas solicitudes y de entablar acciones legales contra quienes infrinjan estas normas, incluso a nivel internacional a través de su red mundial de firmas asociadas.

7.2.5 Cuando los Titulares Designados posean un Poder Notarial de la Compañía, deberán actuar con la mayor buena fe hacia la Compañía, mantener registros precisos, revelar por escrito a la Compañía todos los hechos relevantes relacionados con posibles conflictos de intereses con la Compañía y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA y sus ASOCIADOS e informar a la Compañía y a los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA por escrito cada vez que se ejerza un poder y los detalles de tales actos y deberán reconocer que si la Compañía es inducida fraudulentamente a ejecutar un Poder Notarial o cualquier cesionario actúa ilegalmente o FRAUDULENTAMENTE con la expectativa de que cualquier transacción en beneficio de dichos cesionarios pueda revertirse, dichos cesionarios serán responsables de indemnizar al otorgante.

8. Instrucciones y solicitudes

8.1 Los Propietarios, los Propietarios Designados y la Compañía se comprometen a proporcionar todas las solicitudes a STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA y sus ASOCIADOS, TERCEROS E INTERMEDIARIOS FÍSICOS Y CORPORATIVOS NACIONALES E INTERNACIONALES, por escrito vía correo electrónico y STUDIO PANAMA ITALIA considerará dichas solicitudes solo si están firmadas por todos los Propietarios o por el Agente Administrativo con un documento válido y anotado.

8.2 Los Propietarios reconocen que STUDIO PANAMA ITALIA está sujeto a obligaciones regulatorias y de otro tipo bajo las leyes y regulaciones de la jurisdicción en la que se prestan los Servicios y la jurisdicción de constitución/apertura de la Compañía o prestación de servicios de intermediación bancaria, fiduciaria y migratoria y aceptan que cualquier acción tomada por STUDIO PANAMA ITALIA o los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA y sus ASOCIADOS NACIONALES E INTERNACIONALES E INTERMEDIARIOS FÍSICOS Y CORPORATIVOS NACIONALES E INTERNACIONALES para cumplir con dichas leyes o regulaciones no constituirá un incumplimiento de STUDIO PANAMA ITALIA Y SUS ASOCIADOS Y TODAS las obligaciones aquí establecidas.

8.3 STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI bajo ninguna circunstancia estarán obligados a tomar ninguna acción que consideren ilegal o inapropiada o que pueda causar que STUDIO PANAMA ITALIA o cualquiera de los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI incurran en alguna responsabilidad personal y los Propietarios, los Propietarios Designados y la Compañía acuerdan que STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI no será responsable ante ellos por negarse a tomar dicha acción.

8.4 Cuando lo permitan estos Términos Comerciales o si STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI o los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI solicitan instrucciones y STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI no ha recibido instrucciones dentro de los 30 días, o si la urgencia del asunto requiere una acción dentro de un período más corto según lo establecido en la solicitud, STUDIO PANAMA ITALIA o los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI pueden, de inmediato y sin ninguna responsabilidad hacia el Propietario, los Propietarios Designados o la Compañía o solicitar cualquier servicio para la venta y/o vendido, no tomar ninguna otra medida sobre un asunto en particular; o no tomar ninguna otra medida contra los servicios de la Compañía y/o los Propietarios y/o los Propietarios Designados; o tomar cualquier otra acción que a su absoluta discreción considere apropiada o que pueda ser aconsejada por sus asesores legales, terminar la relación comercial con el cliente, buscar el pago de compensaciones y multas procesadas privadamente contra el cliente, no cumplir con más productos, terminar anticipadamente y sin reembolso cualquier servicio existente o previamente pagado o revelar la información del cliente(s) a las autoridades pertinentes y tomar acciones penales contra ellos en tribunales incluso a nivel internacional. Los Propietarios acuerdan y consienten irrevocablemente que, si la Compañía es una corporación de la cual los Oficiales de STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI son directores o funcionarios de dicha corporación, o la Compañía es una sociedad y los Oficiales de STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI son miembros o gerentes de dicha corporación, o la Compañía es un fideicomiso y los Oficiales de STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI INCLUYENDO TERCEROS son fiduciarios o protectores de dicho fideicomiso, STUDIO PANAMA ITALIA o los Oficiales de STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI pueden, sin previo aviso a los Propietarios, tomar las medidas que a su absoluta discreción consideren apropiadas, las cuales, sin perjuicio de la generalidad de lo anterior, incluyen cancelar, disolver o liquidar la Compañía; o efectuar la renuncia de todos o alguno de los Oficiales de STUDIO PANAMA ITALIA; o transferir todas o cualquiera de las acciones, capital o intereses de la Compañía a nombre de los Propietarios; o designar a los Propietarios como director, funcionario, fideicomisario o protector de la Compañía; o tomar cualquier otra acción que a su entera discreción considere apropiada o que pueda ser aconsejada por sus asesores legales.

9. Pago de costas, impuestos y tasas

9.1 La propiedad de una Empresa no pasará a los Propietarios hasta que STUDIO PANAMA ITALIA haya recibido el pago completo, no se proporcionan reembolsos después de que se haya procesado un pedido y no se realizarán reembolsos en caso de que STUDIO PANAMA ITALIA deje de proporcionar los Servicios.

9.2 STUDIO PANAMA ITALIA no proporcionará Servicios a menos que STUDIO PANAMA ITALIA A TRAVÉS DE SU EMPRESA PAYMASTER SHEVAT CONSULTING O CUALQUIER OTRA EMPRESA ESPECIFICADA AL MOMENTO DE RECIBIR LOS PAGOS haya recibido en su totalidad y por adelantado todos los honorarios y desembolsos adeudados en relación con la Empresa o la prestación de los Servicios que la empresa STUDIO PANAMA ITALIA ofrece a través de su sitio web

9.3 Los Propietarios autorizan irrevocablemente a STUDIO PANAMA ITALIA a retirar dinero de cualquier fondo que mantenga en nombre de, o en cualquier cuenta operada por, en nombre de los Propietarios y/o la Compañía con el propósito de cancelar todos los honorarios y cargos adeudados a o de STUDIO PANAMA ITALIA o la Compañía.

9.4 Si STUDIO PANAMA ITALIA deja de proporcionar Servicios o si los Propietarios informan a STUDIO PANAMA ITALIA que ya no necesitan una Compañía, la Compañía o los Propietarios deben reembolsar a STUDIO PANAMA ITALIA por cualquier tarifa o costo en el que se pueda incurrir y pagar los honorarios de STUDIO PANAMA ITALIA Y SUS ASOCIADOS en relación con la cancelación, disolución, liquidación o transferencia de la Compañía o cambio de servicio de migración u otro servicio vendido o de otra manera para reemplazar a STUDIO PANAMA ITALIA o los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA

9.5 Las tarifas son las indicadas en la Lista de Precios de STUDIO PANAMA ITALIA, publicada periódicamente o según lo acordado con el Propietario. Cualquier cambio se publicará en el sitio web de STUDIO PANAMA ITALIA o se notificará al Propietario periódicamente.

9.6 Cuando las tarifas por los Servicios permanezcan impagas durante más de 60 días, STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA Y SHEVAT CONSULTING LLC U OTROS ASOCIADOS pueden, a su discreción, terminar inmediatamente los Servicios y/o obtener el pago directo de cualquiera de los activos de la Compañía y/o de los Propietarios y en tales circunstancias STUDIO PANAMA ITALIA se reserva el derecho de tratar estos Términos Comerciales como terminados sin más obligación y de actuar de conformidad con la cláusula 8.4 de estos Términos Comerciales.

9.7 A menos que se acuerde lo contrario por escrito con los Propietarios, STUDIO PANAMA ITALIA no pagará ningún interés sobre ningún dinero en su poder en beneficio de la Compañía y/o los Propietarios y/o los Agentes de los Propietarios.

9.8 STUDIO PANAMA ITALIA y sus compañías afiliadas y sus funcionarios, agentes y empleados tienen el derecho de retener cualquier comisión o compensación que se le pague o que pueda adeudarse a pesar de que dicha comisión o compensación se deba como resultado directo o indirecto de STUDIO PANAMA ITALIA o de sus agentes, incluidos terceros conectados a STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI, actuando en nombre de los Propietarios y/o los Agentes de los Propietarios.

9.9 En caso de que el Titular solicite a STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI transferir la gestión de la Compañía o de un servicio vendido en el sitio web a otro agente o proveedor de servicios corporativos, migratorios y bancarios, STUDIO PANAMA ITALIA E ASSOCIATI no transferirá la Compañía ni los servicios hasta que todos los honorarios pendientes (incluyendo tasas gubernamentales, aranceles, impuestos y otros desembolsos de terceros y servicios profesionales y de reubicación) se hayan pagado en su totalidad.

10. Debida diligencia o Due Diligence

10.1 Antes de solicitar la prestación de cualquier Servicio por parte del Agente, el Intermediario deberá obtener la siguiente Información de Debida Diligencia sobre el Cliente y todas las personas y entidades directamente involucradas en la Compañía como accionistas, directores, firmantes de cuentas, apoderados o en cualquier otra función similar, a menos que dichas personas o entidades ya sean conocidas por el Agente: Una fotocopia del pasaporte vigente, certificada como copia fiel por un notario, abogado, procurador, funcionario consular, funcionario bancario u otra persona de similar categoría oficial. Esta fotocopia debe incluir la página de la firma del titular del pasaporte y debe ser de tal calidad que su rostro pueda identificarse claramente. Al vencimiento de este pasaporte, el Intermediario obtendrá una copia similar del nuevo pasaporte válido.

10.2 Antes de que el Agente preste cualquier Servicio, el Intermediario le entregará un Formulario de Pedido y un juego completo de copias estándar de la Información de Debida Diligencia, como se describe anteriormente. Dichas copias deberán enviarse al Agente por cualquier medio de comunicación, excepto fax. Si el Agente lo solicita específicamente, el Intermediario le proporcionará más detalles sobre los antecedentes y las actividades del Cliente.

10.3 Además de la Información de Diligencia Debida, el Intermediario debe mantener siempre actualizados los datos de contacto de los Clientes, incluidas las direcciones residenciales y postales, los números de teléfono y fax y las direcciones de correo electrónico.

10.4 Si el Cliente es una corporación o un grupo de empresas relacionadas (por ejemplo, vinculadas por participaciones mutuas), el Agente deberá obtener información de diligencia debida sobre todas las personas físicas que sean los beneficiarios finales de dicho grupo. Esta condición no se aplica si el Cliente corporativo es una sociedad anónima.

10.5 El Intermediario deberá conservar la Información de Debida Diligencia durante al menos cinco años a partir de la fecha de terminación de la relación comercial entre el Intermediario y el Cliente.

10.6 Si la ley exige al Agente conservar la Información Original de la Debida Diligencia, el Intermediario deberá proporcionar todos los documentos solicitados por el Agente dentro de los cinco días hábiles siguientes a la recepción de dicha solicitud. El Intermediario confirma que no existen obstáculos ni limitaciones, en particular las impuestas por las normas de confidencialidad, que le impidan entregar dichos documentos al Agente.

10.7 El Intermediario no proporcionará ninguno de los Servicios a terceros sabiendo que están destinados a una reventa posterior sin imponer a dichos terceros los mismos requisitos de Diligencia Debida establecidos anteriormente.

10.8 Antes de que el Agente preste cualquier Servicio al Intermediario, este le proporcionará la Información de Debida Diligencia original sobre el Intermediario. Esta Información de Debida Diligencia debe proporcionarse solo una vez al inicio de la relación comercial entre el Agente y el Intermediario, y posteriormente debe actualizarse solo periódicamente para reflejar cualquier cambio sustancial en la organización del Intermediario, según corresponda.

10.9 Puede encontrar más información relacionada en el aviso separado en este sitio web, a saber, “Política AML y requisitos de Conozca a su cliente KYC”

10.10. Cualquier servicio corporativo, migratorio, bancario, financiero o corporativo, se proporciona sobre la base de la evidencia de la exactitud y claridad de la información obtenida del cliente, y es responsabilidad exclusiva del cliente proporcionar dicha información dentro de los 30 días posteriores al pago del servicio, bajo pena de cancelación del servicio sin reembolso

12. Acciones para proteger a la empresa

Cuando STUDIO PANAMA ITALIA proporciona funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA, STUDIO PANAMA ITALIA y los funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA tienen el derecho de tomar cualquier acción que, a su absoluta discreción, consideren apropiada para proteger los intereses y/o activos de la Compañía y las compañías conectadas a ellas o a las que reportan y tomar tal asesoramiento profesional en interés y a expensas de la Compañía como STUDIO PANAMA ITALIA o los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA consideren necesario.

13. Terminación de los Servicios

13.1 STUDIO PANAMA ITALIA y los Representantes de STUDIO PANAMA ITALIA tienen el derecho de dejar de prestar los Servicios sin previo aviso si:

13.1.1 Los Propietarios o los Propietarios Designados no respeten estas Condiciones Generales;

13.1.2 STUDIO PANAMA ITALIA o los Gerentes de STUDIO PANAMA ITALIA tengan conocimiento de que la Compañía O EL Servicio se está utilizando para actividades que no han sido incluidas en el formulario de solicitud proporcionado por los Propietarios a STUDIO PANAMA ITALIA o según lo informado posteriormente y aceptado por escrito por STUDIO PANAMA ITALIA;

13.1.3 En caso de fallecimiento de cualquier Propietario o Representante del Propietario, si los Propietarios no proporcionan a STUDIO PANAMA ITALIA, dentro de un tiempo razonable, el nombre de un reemplazo adecuado;

13.1.4 En caso de muerte de un Propietario, incluso en el caso de personas conjuntas que actúen como Propietarios, la muerte de cualquiera de dichas personas, los Propietarios no dispondrán de los asuntos y la Propiedad de la Compañía;

13.1.5 Cuando STUDIO PANAMA ITALIA proporcione funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA, cualquiera de los funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA renuncie o en el caso de que se inicien procedimientos legales contra la Compañía (incluyendo cualquier medida cautelar o procedimientos de investigación).

13.2 En cualquiera de las circunstancias descritas en las Cláusulas 12. y 13. anteriores, STUDIO PANAMA ITALIA se reserva el derecho de actuar según lo autorizado en la Cláusula 8.4 de estos Términos Comerciales y se reserva el derecho de tratar estos Términos Comerciales como automáticamente terminados sin ninguna obligación por parte de STUDIO PANAMA ITALIA

13.3 STUDIO PANAMA ITALIA podrá dejar de prestar Servicios a su entera discreción si notifica con 24 horas de anticipación a los Propietarios o al Agente Administrativo su intención de hacerlo.

13.4 La Compañía, los Propietarios y sus Agentes reconocen que STUDIO PANAMA ITALIA y sus Agentes pueden tener obligaciones regulatorias/fiduciarias continuas según la legislación aplicable. En consecuencia, sin perjuicio de los derechos de STUDIO PANAMA ITALIA y sus Directivos, se acuerda que STUDIO PANAMA ITALIA y sus Directivos tendrán el derecho (pero no la obligación) de continuar prestando los Servicios de conformidad con dichas obligaciones, y STUDIO PANAMA ITALIA tendrá el derecho a cobrar la tarifa aplicable por la prestación de los Servicios.

14. Interpretación

Al ofrecer y proporcionar la Compañía y/o los Servicios, STUDIO PANAMA ITALIA y los Funcionarios de STUDIO PANAMA ITALIA no sancionan, promueven o condonan, de ninguna manera, directa o indirectamente, la comisión de cualquier acto u omisión ilegal por parte de cualquier persona o compañía en cualquier jurisdicción o el uso de la Compañía o los Servicios para cualquier propósito ilegal o fraudulento.

15. Aviso

Cualquier notificación dada por los Propietarios, los Representantes del Propietario, la Compañía, el Agente Administrativo, STUDIO PANAMA ITALIA o cualquier Funcionario de STUDIO PANAMA ITALIA, que se entregue personalmente, se considerará entregada en el momento de dicha entrega; enviada por correo a SUIZA, EE. UU., PANAMÁ, PARAGUAY O REINO UNIDO, se considerará legalmente entregada 3 días después del envío; enviada por mensajería, se considerará entregada 7 días después del envío; enviada por correo aéreo, se considerará entregada 9 días después del envío;

16. Varios

16.1 Estos Términos Comerciales reemplazan todos los Términos Comerciales y acuerdos anteriores, ya sean orales o escritos, relacionados con dicho tema.

16.2 Ningún ejercicio o falta de ejercicio o demora en el ejercicio de cualquier derecho o recurso conferido a cualquier parte bajo estos Términos Comerciales constituirá una renuncia por parte de esa parte a ese o cualquier otro derecho o recurso.

17. Derecho

Estos Términos de Negocio se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes de todas las jurisdicciones donde esté legalmente establecido y se dará consideración a la dinámica de cada caso y, en su caso, harán que la Compañía se someta irrevocablemente a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Panamá, Estados Unidos o cualquier otra jurisdicción.

Responsabilidad corporativa

STUDIO PANAMA ITALIA siempre ha reconocido sus responsabilidades con su personal, clientes y colegas. Estas responsabilidades se extienden a los organismos reguladores internacionales, a los accionistas del grupo y a la comunidad en general, en particular al medio ambiente.

Somos una empresa gestionada de manera profesional, responsable y ética, decidida a ser ampliamente reconocida por nuestra “Excelencia en Servicios Empresariales Globales”, la experiencia de los profesionales multidisciplinarios y multilingües con los que trabajamos y la seriedad con la que todos y cada uno de nosotros conocemos y asumimos nuestras responsabilidades corporativas.

STUDIO PANAMA ITALIA se enorgullece de nuestro papel como proveedor global líder de servicios corporativos y de migración para la comunidad internacional y, como parte de este papel, reconocemos nuestra responsabilidad única de comprender las preocupaciones de los demás.

Nuestro objetivo a través de este sitio web es proporcionar información y demostrar que el grupo es una entidad corporativa responsable y un proveedor global responsable de servicios profesionales.

Cambios a esta política

Cualquier cambio que hagamos a esta política en el futuro se publicará en este sitio web. Los cambios entrarán en vigor de inmediato y serán vinculantes para usted desde su publicación, independientemente de la fecha de entrega del servicio solicitado o pagado.

Acceso al sitio web

Al acceder al Sitio, usted reconoce y acepta estos Términos y Condiciones de Uso y queda sujeto al Acuerdo. Si no acepta estos Términos y Condiciones de Uso, le rogamos que no acceda ni utilice este sitio web. Si no acepta quedar sujeto al Acuerdo, le rogamos que no utilice nuestros servicios. Si es menor de 18 años, confirma que cuenta con el permiso de sus padres o tutores legales para utilizar este sitio web. Si es menor de 18 años, le rogamos que no utilice este sitio bajo ninguna circunstancia. Recuerde que si no comprende los términos aquí descritos, debe consultar con un abogado especializado y ponerse en contacto con nosotros a través de un despacho de abogados que le atienda.

Las violaciones de estos Términos y Condiciones de Uso pueden resultar en la cancelación de su cuenta con o sin previo aviso o de acuerdo con los términos anteriores.

Sección de títulos

Los títulos de las secciones de estos Términos de Servicio se ofrecen únicamente para su comodidad y no tienen efecto legal ni contractual, a menos que indiquemos lo contrario. Estos Términos de Servicio y su cuenta con nosotros o en el sitio web son personales y no pueden transferirse ni cederse a nadie más.

Responsabilidad por la aceptación de los términos Con el fin de proceder siempre sin oposición alguna y de forma transparente a la puesta a disposición o lectura del sitio web, el usuario acepta este mandato de responsabilidad específica adicional

Responsabilidades ordinarias y extraordinarias

USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE EL SITIO WEB; SUS PROPIETARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS Y AFILIADOS, USUARIOS FINALES, BENEFICIARIOS FINALES, YA SEA UBO U OTROS TIPOS LEGALES, CREADORES Y DESARROLLADORES, WEB MASTERS, INGENIEROS WEB, DESARROLLADORES WEB, ADMINISTRADORES DE DNS Y HOSTING, PLATAFORMAS DE DESARROLLO Y MOTORES DE BÚSQUEDA DONDE SE ENCUENTRA Y SE UTILIZA, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO RELACIONADO DIRECTA O INDIRECTAMENTE CON EL USO DEL SITIO WEB O A TRAVÉS DEL USO DE CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO VENDIDO EN CONEXIÓN CON LOS SITIOS WEB O LA INCAPACIDAD DE ENTENDER LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL MISMO.